“Usta ve Margarita”nın 7 film uyarlaması: tam uyarlamadan temalı fanteziye.

“Usta ve Margarita”nın 7 film uyarlaması: tam uyarlamadan temalı fanteziye

Pilatus ve Yeshua'nın bireysel hikayeleri, ayrıntılı bir televizyon oyunu ve üç yerli versiyon.

1. “Pilatus ve Diğerleri - Kutsal Cuma Filmi”, 1971

Pilatus ve diğerleri - Kutsal Cuma için bir film

  • Almanya.
  • Dram.
  • Süre: 98 dakika.
  • IMDb'si: 6,7.
“Usta ve Margarita”nın film uyarlamaları: “Pilatus ve Diğerleri - Kutsal Cuma Filmi”, 1971
“Pilatus ve Diğerleri – Kutsal Cuma Filmi” filminden bir kare

Polonyalı yönetmen Andrzej Wajda'nın televizyon filmi, Mikhail Bulgakov'un romanının yalnızca Yeshua ve Pontius Pilatus'a adanan kısmını kapsıyor. Aynı zamanda aksiyon modern dünyaya da aktarılıyor.

Matthew Levi burada bir gazeteci olarak karşımıza çıkıyor ve filmin başında bir koçla "röportaj yapıyor" ve Judas, para üstü olarak 30 gümüş parasını ankesörlü telefondan alıyor. Bu yapım, aynı zamanda Eski Ahit tarihini modern çevreyle harmanlayan rock operası “Jesus Christ Superstar”ın çeşitli film uyarlamalarını biraz anımsatıyor.

2. “Usta ve Margarita”, 1972

Usta ve Margherita

  • Yugoslavya, İtalya.
  • Dram, fantezi.
  • Süre: 95 dakika.
  • IMDb'si: 6,2.
“Usta ve Margarita” filminin uyarlamaları: “Usta ve Margarita” filmi, 1972
“Usta ile Margarita” filminden bir kare, 1972

Yugoslav yönetmen Alexander Petrovich'in filmi, "Usta ve Margarita"nın ana konusunu kısaca ve özgürce yeniden anlatıyor ve onu kısmen Bulgakov'un "Tiyatro Romanı" ile ilişkilendiriyor. Ana karakterin adı Nikolai Maksudov'dur (daha sonra bu isim Vladimir Bortko'nun dizisinde yer alacaktır) ve sadece Usta değil. Pilatus ile ilgili kısım sadece tiyatro prodüksiyonu şeklinde karşımıza çıkıyor ve Woland'ın hiç topu yok.

Kötü ironi şu ki, bu film vizyona girdikten kısa bir süre sonra şüpheli içerik nedeniyle kendi ülkesinde yasaklandı. Tıpkı orijinal Pilatus oyunu gibi.

3. “Usta ve Margarita”, 1988

Usta ve Margaret

  • Polonya.
  • Dram, fantezi.
  • Süre: 1 sezon.
  • IMDb'si: 7,3.

Romanın Polonyalı bir yönetmenden bir başka (1972 filminden sonra) uyarlaması, Maciej Wojtyszko'nun dört bölümlük bir televizyon filmidir. Konu açısından bu, kitabın tüm ana sahnelerini koruyan Usta ve Margarita'nın en doğru ekran uyarlamalarından biridir.

Bu sürümdeki tek sorun minimum bütçedir. Dizi daha çok bir televizyon oyununu andırıyor; söylenecek hiçbir görsel efekt ya da güzel yapım yok. Ancak diyaloglar Bulgakov'unkine çok yakın.

4. "Yahudiye'de Olay", 1992

Yahudiye'deki olay

  • Büyük Britanya.
  • Dram.
  • Süre: 71 dakika.
  • IMDb'si: 7,8.
“Usta ve Margatira”nın film uyarlamaları: “Yahudiye'de Olay” filmi, 1992
“Yahudiye Olayı” filminden bir kare

Pilatus ve Diğerleri gibi, bu İngiliz televizyon filmi de kitabın yalnızca Pilatus ve Yeshua'ya adanan kısmını yeniden anlatıyor. Ancak bu durumda yazar tüm ana sahneleri korudu ve hatta kitabın seslendirme metniyle aksiyona başladı. Ve filmin girişinde sanki hayatını "Usta ve Margarita" filminin konusuyla iç içe geçiriyormuş gibi Bulgakov'un kendisinden bahsediyorlar.

5. “Usta ve Margarita”, 1994

  • Rusya.
  • Dram, fantezi.
  • Süre: 113 dakika.
  • IMDb'si: 6,5.

Tüm film uyarlamaları arasında bu filmin en zor kaderi var. Yuri Kara filmi 1994'te çekti, ancak ekranlara yalnızca 2011'de çıktı - Vladimir Bortko'nun ünlü dizisinden sonra. Dahası, resmi tiyatro versiyonunun yazarın orijinalinden önemli ölçüde daha kısa olduğu ortaya çıktı.

Olay örgüsü romanı kısaca yeniden anlatıyor, bazen soytarılığın eşiğinde aşırı tuhaflığa yöneliyor. Bu filmde Woland'ı Valentin Gaft, Koroviev'i Alexander Filippenko ve Judas'ı Igor Vernik canlandırması da ilginç. Daha sonra, ilk ikisi Bortko'nun versiyonunda - sırasıyla Kaifa ve Azazello rollerinde rol aldı ve ikincisi, Mikhail Lokshin'in filminde Georges Bengalsky'nin görüntüsünde yer aldı.

6. “Usta ve Margarita”, 2005

  • Rusya.
  • Gerilim, dram, melodram, polisiye.
  • Süre: 1 sezon.
  • IMDb'si: 7,5.

Usta ve Margarita'nın en ünlü ve ayrıntılı Rus film uyarlaması 2005 yılında Vladimir Bortko tarafından çekildi. Ara sıra yapılan kesintiler dışında, 10 bölümlük dizi, orijinal romanı neredeyse sayfa sayfa yeniden anlatıyor. Birçok ünlü oyuncu ana rolleri oynamaya davet edildi: Margarita rolündeki Anna Kovalchuk'tan Woland rolündeki Oleg Basilashvili'ye kadar.

2005 yılı için bile zayıf özel efektlerden biraz şikayet edebilirsiniz, ancak bu, atmosfer, Igor Kornelyuk'un mükemmel müziği ve ilginç buluntularla telafi ediliyor. Örneğin, ana aksiyon eski bir film gibi kahverengi tonlarda sunuluyor, ancak çerçevede mistik bir şey olduğunda resim renkleniyor.

7. “Usta ve Margarita”, 2024

  • Rusya.
  • Dram, fantezi.
  • Süre: 157 dakika.
  • IMDb'si: 8,6.
Ağustos Diehl Woland rolünde
“Usta ile Margarita” filminden bir kare, 2024

Mikhail Lokshin'in filmi 6 yıl boyunca yapımda kaldı ve hatta adı geçici olarak "Woland" olarak değiştirildi. Sonuç olarak yazarlar, kitabın orijinal metinden uzak ama ilginç bir yorumuna ulaştılar. Bu filmdeki "Usta ve Margarita" aynı Usta tarafından yazılan ve olay örgüsüne tanıdık kişilerin de dahil olduğu bir romandır. Özellikle sevgili Margarita'sı.

Kitabın içeriği önemli ölçüde azaltıldı ve Moskova alışılmadık bir fütüristik şehre dönüştürüldü. Ancak Woland'ın repliği beklenmedik çıktı ve ana karakterler arasındaki ilişki çok dokunaklıydı.